|
|
|
|
|
|
Dla mediów
Jeśli przygotowują Państwo artykuł na jeden z wymienionych tematów:
- Perspektywy rozwoju zawodu tłumacza
- Specyfika tłumaczeń finansowo-prawnych
- Jakie narzędzia poza słownikami wykorzystują tłumacze
- Proces tłumaczenia prospektów emisyjnych i dokumentów dotyczących rynku kapitałowego
- Jakie są prawne aspekty usług tłumaczeń
- Techniki komputerowe w tłumaczeniu
- Opodatkowanie usług tłumaczeniowych
- Językoznawstwo, język polski
- Błędy i problemy w tłumaczeniu
- Studia językowe i kształcenie tłumaczy
- Absolwenci i studenci studiów tłumaczeniowych na rynku pracy
Z chęcią udzielimy Państwu potrzebnych informacji w oparciu o nasze wieloletnie doświadczenie oraz wiedzę zgromadzoną podczas tłumaczenia ponad 150 tysięcy stron dokumentów. Zachęcamy również do przejrzenia informacji prasowych, teczki prasowej, bazy wiedzy i dostępnych tam artykułów oraz do skorzystania z leksykonu terminologii tłumaczeniowej i lingwistycznej.
Dodatkowych informacji udziela:
Przemysław Surma
Corporate Services Sp. z o.o.
ul. Sebastiana 22/23, 31-049 Kraków
tel. +48 12 431 09 72; fax +48 12 431 09 57
kom. +48 511 966 233
email: p.surma@csx.pl
|
|
|
|
|
|

|
|
Podwójna spacja
Błąd edycji tekstu polegający na pozostawieniu zbędnych wielokrotnych spacji pomiędzy wyrazami lub ... 
|
|
Retoryka
Nauka prawidłowego i pięknego wysławiania się. Obejmuje naukę reguł gramatycznych, krasomówstwo, ... 
|
|
Studio audiowizualne
Pomieszczenie wyposażone w zestaw sprzętu multimedialnego, wykorzystywane podczas tłumaczenia ... 
|
|
Tłumaczenia streszczające
Jedna z form tłumaczenia polegająca na stworzeniu abstraktu - przekładu zawierającego najważniejsze ... 
|
|
Relewancja
Ważność, odpowiedniość. 2. Dział językoznawstwa zajmujący się wyodrębnianiem cech językowych ... 
|
|
|
|
|