Baza wiedzy

Newsletter

Zarejestruj się, aby otrzymywać bezpłatny newsletter poświęcony tematyce tłumaczeń.

Leksykon

Parafrazowanie


Modyfikowanie i ewentualne rozwijanie tekstu. Umiejętność parafrazowania - swobodnego tłumaczenia tekstu na wiele sposobów - stanowi jedną z kompetencji tłumacza.

Kolejne pojęcia z wybranej kategorii

Państwowa Komisja Egzaminacyjna

Podmiot utworzony na podstawie Ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego, zajmujący się ...

Para językowa

Potoczne określenie definiujące grupę dwóch języków, pomiędzy którymi dokonywane jest tłumaczenie. ...

Parafrazowanie

Modyfikowanie i ewentualne rozwijanie tekstu. Umiejętność parafrazowania - swobodnego tłumaczenia ...

Pedolingwistyka

Dział nauki o języku obejmujący badania nad mową ...

Pieczęć (tłumacza przysięgłego)

Pieczęć wytwarzana w Mennicy Państwowej, którą posługuje się tłumacz przysięgły przy poświadczaniu ...

Pisanie bezwzrokowe

Umiejętność szybkiego pisania na klawiaturze bez jednoczesnego spoglądania na klawisze. ...

Płynność językowa

Umiejętność swobodnego pisania, układania zdań. ?Lekkie pióro? stanowi jedną z najcenniejszych ...

Podwójna spacja

Błąd edycji tekstu polegający na pozostawieniu zbędnych wielokrotnych spacji pomiędzy wyrazami lub ...

Polityka językowa

Zbiór zasad i założeń przyjęty przez władze kraju określający m.in. liczbę godzin i program ...

Poprawność fonetyczno-intonacyjna

1. Stopień bezbłędności wypowiedzi ustnej oceniany pod względem właściwej artykulacji dźwięków i ...

[1] [2] [3]

Nowe artykuły z bazy wiedzy

Święty Hieronim - patron tłumaczy - biografia

30 września obchodzony jest międzynarodowy Dzień Tłumacza, których patronem jest święty Hieronim (347 - 420 r.n.e.), zawdzięczający swoją sławę Wulgacie - do dziś uznawanemu za oficjalne - tłumaczeniu Starego i Nowego Testamentu z języka greckiego i hebrajskiego na łacinę ...

Jak wykorzystać Google w pracy tłumacza

Wyszukiwarka Google stała się jednym z najważniejszych narzędzi wykorzystywanych przez tłumaczy, bez którego trudno dziś sobie wyobrazić warsztat pracy. Warto jednak wiedzieć, że pod hasłem Google kryje się zdecydowanie więcej niż powszechnie wiadomo. Dzięki znajomości kilku prostych metod można z tej wyszukiwarki korzystać znacznie szerzej i efektywniej ...

Pozostałe artykuły

Warsztat tłumacza - lista artykułów

Edukacja tłumaczy - lista artykułów

Tłumacz przysięgły - lista artykułów

Aspekty prawne - lista artykułów

Teoria i organizacja tłumaczeń - lista artykułów

A B C D E
F G H I J
K L M N O
P R S T U
W Z

O firmie | Dla mediów | Publikacje o firmie | Polityka prywatności | Zasady przedruków | Mapa serwisu


Copyright (c) 2004 Corporate Services Sp. z o.o.
ul. Sebastiana 22/23, 31-049 Kraków, tel. +48 12 431 09 72, fax +48 12 431 09 57
Tłumaczenia pisemne i ustne z zakresu finansów, bankowości,
prawa, ubezpieczeń na język angielski i polski