Baza wiedzy

Newsletter

Zarejestruj się, aby otrzymywać bezpłatny newsletter poświęcony tematyce tłumaczeń.

Leksykon

Błędy edycji tekstu


Błędy wynikające z nieprawidłowego formatu i ustawień przetłumaczonego tekstu. Do podstawowych błędów edycji tekstu należą: podwójna spacja, niezachowane ustawienia stylów, stosowanie wielokrotnych spacji zamiast tabel, ręczne numerowanie automatycznego wyliczenia.

Kolejne pojęcia z wybranej kategorii

Bibliografia załącznikowa

[literatura przedmiotu]. Wykaz materiałów i źródeł uporządkowany alfabetycznie według haseł ...

Biegły sądowy

Osoba posiadająca bogate doświadczenie zawodowe i uznana za eksperta w zakresie swojej ...

Błędy edycji tekstu

Błędy wynikające z nieprawidłowego formatu i ustawień przetłumaczonego tekstu. Do podstawowych ...

Błędy w tłumaczeniach

Przekłamania w przekładzie lub wypowiedzi ustnej. Błędy w tłumaczeniach pisemnych dzieli się ...

[1]

Nowe artykuły z bazy wiedzy

Święty Hieronim - patron tłumaczy - biografia

30 września obchodzony jest międzynarodowy Dzień Tłumacza, których patronem jest święty Hieronim (347 - 420 r.n.e.), zawdzięczający swoją sławę Wulgacie - do dziś uznawanemu za oficjalne - tłumaczeniu Starego i Nowego Testamentu z języka greckiego i hebrajskiego na łacinę ...

Jak wykorzystać Google w pracy tłumacza

Wyszukiwarka Google stała się jednym z najważniejszych narzędzi wykorzystywanych przez tłumaczy, bez którego trudno dziś sobie wyobrazić warsztat pracy. Warto jednak wiedzieć, że pod hasłem Google kryje się zdecydowanie więcej niż powszechnie wiadomo. Dzięki znajomości kilku prostych metod można z tej wyszukiwarki korzystać znacznie szerzej i efektywniej ...

Pozostałe artykuły

Warsztat tłumacza - lista artykułów

Edukacja tłumaczy - lista artykułów

Tłumacz przysięgły - lista artykułów

Aspekty prawne - lista artykułów

Teoria i organizacja tłumaczeń - lista artykułów

A B C D E
F G H I J
K L M N O
P R S T U
W Z

O firmie | Dla mediów | Publikacje o firmie | Polityka prywatności | Zasady przedruków | Mapa serwisu


Copyright (c) 2004 Corporate Services Sp. z o.o.
ul. Sebastiana 22/23, 31-049 Kraków, tel. +48 12 431 09 72, fax +48 12 431 09 57
Tłumaczenia pisemne i ustne z zakresu finansów, bankowości,
prawa, ubezpieczeń na język angielski i polski